mexican slang dictionary pdf

Chido Chido means cool, awesome. Hasta la Madre adj An emotional state of frustration with someone or something. Palero noun An individual who is quick, or easily convinced, to change their allegiances. yo te ficho los tragos (Ill pay for your drinks). Most often found as a suffix on place names. Quesillo noun Oaxaca cheese. Literally lime (chemical, not the fruit) which removes skin. 2. noun A disgraceful thing or act. FREE List of 75 Mexican Spanish Phrases and Expressions Receive via email our list of common Mexican Spanish Phrases with English translations. Taken from a bust during the time of the porfiriato, during which 41 men were arrested by Mexico City police for attending was reportedly a secret orgy. Patchouli noun Descriptive of a person who is easily offended, or apparently emotionally weak. (also used in Spain) 36. Este pinche guey como me caga (This fucking guy really pisses me off). Varo 1. noun Colloquial term for a quantity of Mexican currency. noun A person hailing from the north of the country. e.g. a person who has died their hair colour to blonde. Golfato noun A persons sharpened sense for easy women. Choro noun A tall story, most likely false. e.g. e.g. A coloufully-decorated papier-mach figure, which is filled with candies and sweets, suspended from a rope, and beaten with a bat by blindfolded participants, until the contents are released. A Toda Madre exclam Expression meaning excellent. e.g. Something which a person might say they would eat with their eyes. Luckily, many websites are offering rich collections of . Penis. e.g. e.g. In Chilangolandia one orders Quesadilla con Queso, por favor. (A Quesadilla with cheese, please). Equivalent of Whatshisname. However, in Mexico the word specifically refers to wheat flour. Lucas Heitor. Te crees muy muy (You think you're something special) "Terraza" can be a patio or a rooftop. noun An U.S. citizen, most commonly of European descent. Nahuatl noun The modern form of the Aztec language, spoken by indigenous communities in the Valley of Mexico and Puebla. Que La exclam Used to espress ridicule at an individuals sensitivity, perniciousness or pedantry. Tepache noun A drink made from fermented pineapple skin. Online Spanish Slang Dictionary Directory: 70+ Spanish Slang Titles Welcome to our online Spanish Slang Dictionary Directory featuring more than 70 Spanish slang dictionaries available, organized by country. Scribd is the world's largest social reading and publishing site. e.g. e.g. e.g. ProZ.com Headquarters 235 Harrison Street Suite 202 Syracuse, NY 13202 USA +1-315-463-7323 A dictionary of slang - "B" - Slang and colloquialisms of the UK. Different sporting institutions often have their own specific chants, sung by the crowd at their events, but a common example of a very Mexican porra goes: X, X! Instead of using muchacho or muchacha or nio or nia, try out the Mexican slang term for "boy" or "girl," which is chango or changa. V Pequeo noun The letter V. Used to signify the difference between the letters B and V, which are pronounced similarly. The term can sometimes be offensive. Since slang is constantly changing, it can be difficult to find definitions of certain terms in a printed dictionary. The term has since come to describe the style and culture espoused by women of Sinaloa State. Aguas! A verb originating from the nahuatl native language meaning to embrace with the soul. Hampa noun A gang, or organised criminal group. His nickname means Shorty, or The Short One. Pedo While the literal translation of pedo is fart, the word is commonly used in Mexican sayings: Peda noun A drinking session, or event at which one goes to drink. chavo What's up, chavo? This is a rather informal expression, equivalent somewhat to kicking the bucket in English, and should not be used in formal situations. Te gusta el chile verdad?. Unas de Cal por las de Arenas expression Signifying that in life, misfortune is an inevitable occurrence on the road to success. Ese cantante les encanta a las viejas (Women love that singer). Find all the trustworthy resources you might need to engage more in slang talk here. 2. ndale exclam 1. Porra noun A chant. e.g. It is also used as an intensifier (e.g., I have to go to the puta (fuckin') DMV).. @juuulian9 @kayleeshoe23 I went to get my physical today. Se la pel (They fucked up), adj In the context of the male penis, the act of fellatio. Chulada de maiz prieto exclam Expression which is descriptive of how excellent or high quality something is. Paro noun A favour. Cura noun A Baja-Californian word for something amusing. The word gey comes from the Spanish word buey, which literally means "ox" or "steer.". Palanca noun A friendship or contact on the inside, which facilitates ones business or activities. i.e. Pasar por los huevos verb To ignore something or someone, usually with contempt. e.g. Ningn chile te embona expression Meaning theres no pleasing you. e.g. adj Descriptive of an individual who is easy-going, happy or relaxed. e.g. noun A provincial term for a more densely populated urban area. Literally to skate. Perifoneo noun In smaller, more rural towns in Mexici, the act of advertising your services to the community by broadcasting your message from a loudspeaker within your home. ( I wouldn't wish this on my worst enemy, that's for sure) 35. Gringo noun A U.S. citizen, most often of European descent. Tostn noun The monetary amount of fifty pesos. Love and Marriage . e.g. 2. Chancho noun A pig. Literally to have a chickens heart. e.g. Literally a parachutist. Gorgojo noun A insect pest which damages corn and bean crops. Charolear verb To work as a waiter, or waiting tables. To take advantage of someone, or screw someone over. Context involves the onga. Darle las tres verb To take the final few puffs on a cigarette or other smokeable item, in order to finish it. tirar a la portera. Me la pelas exclam Rude expression equivalent of Fuck You. Often heard at football games when the goalkeeper takes his goalkick. Fregon(a) adj Excellent, or of top quality. Spanish is full of phrases that use the word leche, or milk. Halconear verb To spy or follow someone in a clandestine way. Simple as that. (Be careful!) Joven, no terminare ese plato, me pone un itacate? (Waiter, I will not finish this meal, could I have it to go?). Desmadre 1. noun A bad situation. Comes from the phrase Ni Trabaja, Ni Estudia (Neither works, nor studies). Nos metieron 6 goles, que putiza! (They put six goals past us. Bichote. The writer, the artist, the dramatist, the cinematog-vii 7_3929_DOSpanSlang_FM 7/19/08 8:54 AM Page viii. Duda, no quedarse con expression To go ahead and do something that you are considering. A wank. A rude expression, or curse-word. A taco is a soft tortilla topped with any filling, which is picked up and consumed using the hand(s). Chirundo adj Naked. Dar Lata verb To make problems, or nag. Close equivalent to "ghetto" in English. Chaquistle noun A small species of mosquito, or midge. Esta tragando camote (Look at this idiot with the green light, but he isnt moving. Literally a pansy flower. Poner cuerno verb To cheat sexually on ones partner. Para quien es pendejo, donde queda, pierde. (For he who is smart, wherever he lands, its green. Zape noun A firm telling off, or bollocking. Carnitas noun A preparation of pork in its confit (i.e. Tianguis noun A street market or flea market. Oye y tu amigo el Cacas? (Oh, and what about that horrible friend of yours?). This expression originates with the founding social classes of the Sinaloa Cartel. For example, running a red light in your vehicle, or being cut up in traffic. Cuira expression Hello in the Raramuri, or Tarahumara language of Chihuahua state. Jajajaja Spanish way of writing hahahaha, the J in Castellano being soft. Las de la casa noun The term for the final round of drinks, which in Mexican culture are often expected to be given free of charge, or on the house. e.g. An abbreviation of the phrase por la cola (through the tail/rear end). Hacer de pedo verb To make problems for someone, or to tell someone off. ongos are built specifically to evade the attention of the authorities, and are well-disguised from the outside. Mestizo noun An individual of both European and Indigenous genetic heritage. Named Quisqueya (meaning "mother of all lands") by the indigenous people, it shares an Read More Dominican Spanish 101: Guide to Dominican . 2. Quin Pomp? 2. Get a move on!, or Hurry Up!. It is a shortened version of the phrase Que Vergonsoso (how shameful/embarrassing). Me caga exclam It, or someone, irritates me. Fusca noun A pistol, or firearm. Al Chile expression To get straight to the point. Ballena Literal Meaning: whale Meaning: liter bottle of beer Vamos a comprar una ballena y jugar domin. What an amazing player he is). It is a free PDF file with 75 expressions. Often used to express surprise at something of which one disapproves. expression To reveal a truth which will cause problems. Higado noun A person who is very difficult to get along with. tobacco, cannabis, etc. The animals heart, lungs and liver. Huichol noun Indigenous peoples native to western Jalisco and Nayarit states. Literally it has rained since that happened/. Recio adj Powerful or strong in somethings makeup. noun A novice, or person without adequate experience. To give a concrete example: Te presento a mi amiga Rosa Meltroso, might seem an innocuous introduction to a female acquaintance, but in fact the name itself can be broken down into the phrase rosame el troso, or stroke my penis. This word comes from a measure of five tortillas in 19th Century Guadalajara, known as a Tapata. What a kicking!). Literally, theres the potato. A huevo! A Spanish pronunciation of Gangs. Go fuck yourself.' El Gabacho The United States, or an American person when used in the personal context. Puto noun 1.Pejorative term for a male homosexual. Ni de pedo exclam No way! noun In culinary terms, campechano means a mixture of two main ingredients. Literally A cactus spine in the balls. Gorrn noun An individual who is happy to consume, but unwilling to pay their share. Me vuelves a hacer eso, y te voy a partir la madre (You do that to me again, and Ill beat the shit out of you). Also kiosko in smaller towns. Even though Spanish curse words are fun to learn, you aren't going to be able to hold a conversation with them. Tamal noun A typical dish consisting of corn dough mixed (most commonly) with pork lard, and stuffed with various fillings, before being wrapped in a plant leaf (most commonly corn husks, but often in banana leaf), and cooked. These are the individuals who hang out of the side of the bus to coordinate the charging, taking on and letting off of passengers. Que rollo! (What a nightmare!). 11. Jalas? (Were going to the bar. Cejas Tepiteas noun False painted-on eyebrows, usually in a very garish style. As early as the 1840s, buey came to refer to a " cuckold .". Quiobolas exclam Rude alternative to que hubole, given that it suffixes the word bolas. Que te den por culo. Tenochttlan noun The nahuatl term for Mexico City, as it was known under the Aztecs who inhabited the area. Abuelita de Batman exclam A toned-down way of saying Ahuevo! It can be seen here. Does not apply specifically to a shell. e.g. Meridano noun A native of the city of Mrida. Zorro noun A member of the Mexican Armed Forces who has no common sense, or does things without thinking them through. expression Also gives rise to the expression that a culichi is a woman with mucha nalga, poca chichi (a lot of buttocks, not much breast). Rezongn noun An individual who will always answer back. Llevar gallo verb To bring a musical troupe to a persons home, usually in the middle of the night, to serenade them. Vamos a echar una bohemia (Lets get together for a drink and a sing-song/knees-up). Gandalla. Ponerse vergas verb Rude version of ponerse trucha. 1. exclam No way! Mi vieja (My wife). Pollo noun Penis, in the vernacular used in the Yucatan Peninsula, Pomo noun A bottle of liquor. What do you want to comer?. The verb pirarse means 'to leave', so if you want to decline an invitation from your friends to go for more drinks later in the evening you can say lo siento, me piro. individual Slang name of Nemesio Oseguera Cervantes, the leader of the Jalisco New Generation Cartel. Hacerle la jarocha verb To tell someone off, or to give someone a bollocking in the British idiom. Chaca noun (masculine) A gangster, or malandro from Mexico City. Villameln noun An individual who feigns to have an interest in a certain cultural activity, but is in fact ignorant of its finer points and is often merely doing so out of affectation. Horchata noun A popular beverage made from the starchy water resulting from the boiling of rice, which is sweetened for consumption. Your tennis shoes are cool! Meter un calambre verb To give someone a scare. Pollera noun Yucatan regional synonym of Guajolotera. Partir el queso verb To be the person to cut the cheese is to be the host, or most important individual within a social setting. Also La Penultima. Fresa may refer to: . i.e. No seas rajn. Using slang is a good exercise in language fluency. e.g. Nel exclam Exclamation in the negative, i.e. Excellent. However, there are many more varieties to be found around the harvest season of June/August: Reina, Morada, Apastillada, Burrona, Tapona, to name a few. Changos! Parar los tacos expression To stop someones train of thought, in an effort to indicate that they are getting the wrong idea. Literally Dont search for tits on a snake. Le carg el payaso expression An expression meaning that something or someone has either died, or come to the end of its life. to take away the ball. Literally 'Help your country, murder a chilango. Son of a bitch. Jalas? The oxford dictionary of slang. Pocho is an Americanized Mexican-American. (i.e. Fraile noun A Campeche dessert consisting of meringue and fried churro-like tortilla, stuffed either with coconut or Edam cheese. Also Sape. For example: "Hazlo al tiro". Literally, to save their gullets. Petate noun A portable straw or palm mattress. Patinada verb The action of mopping ones plate after finishing a meal. Zcalo noun A town or citys main square. Meanings from this dictionary are not explanatory like in a book but rather representative through synsets from WordNet. Aguanta vara! (Dont be a pussy. Que crack es ese guey. (Did you see Ronaldos goal. Verle la cara verb To trick or con a person, most often connected with money. to shoot at the goal. exclam Expressing frustration or annoyance. Entrn/a noun An individual who is quick to anger and physical violence. If you're in the presence of elders, the tamer no manches expresses the same sentiment. Puetero noun A wanker in British English. (Their excuse makes no sense whatsoever). 3. verb In the context of cagar a alguien, to yell at someone, or give them a bollocking. Mira esa madre! (Look at this shit!). e.g. Estar crudo (To be hungover) 8. Alguien quiere de mi ceviche? Fresa adj Posh, spoiled, with aspirations to, or pertaining to the higher end of society. Qu padre! Clima noun Word for air conditioning almost everywhere except Mexico City. Dos-Tres expression A very chilango way of saying probably, or more likely than not. : exclam Fuck it! Echar Reja verb In the Bajo, the traditional term for going to visit your girlfriend in her family home. Mande exclam Signifying that what was just said has not been fully heard, or understood. Piojo noun A cheeky individual, who seeks to take personal advantage of a situation. Hazme un paro expression Do me a favour. Literally to be in the guava orchard. 2. Palapa noun A structure with a thatched palm roof, most commonly found on the countrys coasts. Dejame preguntar a la morra (Let me ask my girlfriend). Chancla If you've ever been hit with a flip flop by your Mexican aunt or mother, then you know the meaning of chancla. Mixteco noun Indigenous peoples native to the northern sierras of Oaxaca state. Tortilla de Harina means a Wheat Tortilla. Most of the time, a naco acts unpleasantly, is not well-educated and uses certain colorful slang. Echar al plato verb To have sex with someone; literally to put them on your plate, in the context of the phrase andarse comiendo. Ap noun North Mexican way of saying Pap (father). Petas Sinaloan expression meaning drunk; a bastardisation of the word peda. Wila noun Alternate spelling of Gila. Soconusco noun The Pacific coast border region with Guatemala, located in Chiapas state. Ese wey tiene el colmillo largo (That man has a great deal of experience in what he does). Jalada noun Male masturbation. oye, echame la mano (hey, give me a hand). By their means is often said in a sentence what would otherwise take an hour to express. Un chingo: A lot, many or much, can be used with both countable and uncountable nouns. A heavy smoker. C. Cabal - exclam South Mexican and Guatemalan exclamation in the affirmative, as in "exactly!".Equivalent to Ahuevo elsewhere in the country.. Caballito - noun A shot glass.. Cabrn - . e.g. Vaso Michelado A frosted glass with condiments prepared to be mixed with beer. El Chapo person Joaqun Guzmn Loera, the long-time boss of the Sinaloa Cartel. It is the traditional bread used in the torta ahogada. Vali (Madre) exclam Descriptive of a thing which is finished, or broken. 2. verb To make a mistake. Peje The nickname of President Andres Manuel Lopez Obrador, El Peje. CJNG acronym Cartel Jalisco Nueva Generacin. To be born with a silver spoon in your mouth. Asumakina exclam A more polite way of saying A su madre! Comes from the Nahuatl word for sauce. Buen pedo adj A good person. It's not a bad word, but it almost surely comes from a bad word. hazme un paro (do me a favour). Taco de Ojo noun Eye candy, most often referring to an attractive individual. Cotorro noun Descriptive of a happy, relaxed or easy-going individual. chaparro Normally, you'd say someone is bajo if they're short (referring to their height), but Mexican slang calls for the word chaparro . e.g. A person of nationality of the country of Mexico. Poca-madre adj Depending entirely on context it can mean: 1. Me toca ir al cocherio maana. Plata o Plomo exclam Expression translating literally to silver or lead, and used to describe the choice often faced by people threatened by organized crime. Literally, to be raw. Al tiro - It is a short expression used to say "right away". The composite term became a slang word for those likely to drink the beverage. Chingatelo/la: imperative 1. Most common filling it ham and cheese. Asada in which all the ingredients are grilled over coal before being mashed together into a sauce. Most commonly found on the Pacific Coast. Cola que te pisen expression To have a shady past. Nini noun A person who is lazy or work-shy. Ballena noun A Caguama, specifically of Pacifico beer, found only in Mazatlan, Sinaloa, where the brewery is based. Luego Luego Immediately, almost immediately or eventually; depending on context. Por fis exclam Colloquial, abbreviated or cute, way of saying Por Favor (Please). Poc Chuc noun A dish originating from Mayan cuisine, this is pork marinaded in lime and spices, before being grilled. The original piatas are a ball with seven spikes protruding from them, designed to represent the seven deadly sins. Not great, not terrible. Often used in the context of narcotrafficking kingpins. Hacer con las nalgas verb To do something in a slap-dash, or low-quality, manner. Quilombo - This is a nice slang word from Argentina and Uruguay which means "scandal", "mess" or "racket". Andarse Comiendo verb To be having regular, casual sex with an individual. Banter. In U.S. slang, this term is translated into the pejorative wetback. Chaln noun An employee, most often in the context of physical labour. Que te gustaria de comer? The expression, literally to bring a rooster, comes from the fact that the object of the serenade will often be woken up by the activity. e.g. A los taxistas, este gasolinazo nos esta dando en la torre (This gas-price hike is badly affecting us taxi drivers.). Regio noun A native of the city of Monterrey. Pararse el culo expression To act in a pretentious of superior manner. (**** yeah!) Crack noun Someone who is the best at what they do. No mames (literally means 'don't suck it') is one of the most ubiquitous Mexican swearwords. Terrible e.g. In context, used to refer to a persons partner. A su madre! Corunda noun A style of tamal originating from Michoacan, consisting of soft white corn dough, served with tomato sauce and cream. exclam Traditionally shouted when cash falls to the floor, often in the form of coins, signifying a free-for-all in that whoever grabs the money keeps what they gather. Also hails from nautical heritage. Medios Chiles, Estar a adj The merry, or tipsy state of drunkeness. Check out MExico Relocation Guide, Thinking of moving to Mexico? exclam Inoffensive way of expressing annoyance or frustration. A wank. Anda chirundo por la casa (He goes around the house butt-naked). A clown. Zetas noun A criminal cartel originating in northeastern Mexico (Tamaulipas and Veracruz) founded by a special forces military task force which went rogue, forming its own criminal organization, initially against the Gulf Cartel. Wrestlers are divided between rudos and tecnicos. rale is a common interjection in Mexican Spanish slang. e.g. Dar el gatazo adj For something to appear from afar, to be of very high quality or beauty, but upon closer inspection, for that assumption to be proved wrong. As in si, man. An asshole in American. 1. noun Offensive term used to denigrate the target. This uncouth practice has since become synonymous with being a loser.. It means "I hope you get fucked by a fish". From charola, the word for tray. La Maa Colloquial term for organized crime. e.g. Often, but not always, despective. Take it, so you can bless yourself). Because of all the attention Hollywood has put on cartels. Dejaron de pagar, y no di la cara (They didnt pay, and never showed their face). Aventado noun An individual who acts without thinking. Pues yo como de chile, mole y pozole. e.g. - Ya entend. - ndale!. Albur noun Wordplay in which a sentence is constructed to sound like a more offensive grouping of words. Bocanada noun A strong hit from a smokeable material, e.g. Wife, girlfriend, or long-term partner. verb To enjoy oneself, or have a good time. Gacho adj. Caon expression Polite way of saying Cabrn (1). noun Mexico City. Se estan chingando la lana (They are stealing the money). Kiosko noun A rural towns main square. Literally you cant whistle and eat pinole. So-called after the working class neighborhood of Tepito in Mexico City. Lambiscon noun An obsequious individual. Clamato noun A tomato juice-based drink, with seafood flavouring, which is most often mixed with sauces, Bloody Mary style, to make clamato preparado. e.g. Que Oso exclam Expression meaning how embarrassing, or how creepy. To belong to a royal or very rich family. Chingada Madre! ( What would you like to eat? Gayola noun The worst row of seats in the house or theater. Que hubole exclam More informal version of Que hubo. A man whose wife cheats on him, you see, isn't exactly held in high esteem. noun A statement which is clearly untrue. Pueta noun Male masturbation. La Cal que pela expression Descriptive of a person who appears to be very innocent, but is in fact very abrasive or problematic. Generic term generally meaning assent, most commonly used in Mexico City and the surrounding area. No hay moros en la costa expression Literal equivalent of The coast is clear in English. nasty, or bad. lets do it!, sure!. Exact translation is Spit it out Lupe. Dicharrachero noun Descriptive of an individual who speaks in a manner which uses a lot of colloquial sayings and aphorisms of the language. Vato noun Informal word for a man. Equivalent of yours truly in English. You've probably heard the English expression "big shot": a person with a lot of money, power, or influence. As in baseball; the bat something away. Literally, to do something with your buttocks. Either economically, or in a situation which one is not apt to handle. Literally the clown took him away. Commonly eaten along the countrys southern Pacific Coast. Itacate noun Food prepared to be taken away, or to-go. Taparabos - noun Despective word for indigenous clothing, in that it serves for little more than covering ones bottom. Poca madre (Really cool) 4. Echar Rollo expression Of an individual, to be over-talkative. Pronounced like the name. Me la pelas! See below for the ever expanding list. Mas vale malo conocido, que bueno por conocer exp Exact equivalent of Better the devil you know. It would be extremely ill-advised to refer to an air hostess in this way. Enchilar verb To annoy or anger someone. La Paleta noun The effects on an individual of consuming too much marijuana. An event at which one will be able to partake of food, drink, etc, without having to pay. Chinga su Madre! Its offensive as it makes reference to Mexicos patroness saint La Virgen de Guadalupe, or La Guadalupana, Lupe being the diminutive of her name Guadalupe. 2. adj Pejorative description meaning ugly, rude, bad, dangerous or cruel. Pal chesco expression Abbreviated version of Para el Refresco. e.g. Mexicans have a great love for this vechile given that it is robust, and almost never fails. You can also say padre instead, both words mean the same. B Pequeo noun The letter V. Used to signify the difference between the letters B and V, which are pronounced similarly. Rebozo noun A traditional scarf worn by women. After a heavy drinking session, clients would buy their te-por-ocho pesos in the street in the hope of mitigating their hangovers. To stir up trouble between other people. Changarro noun An informal street-level vendor or commercial stand. In that they smoke like a chimey. No le encuentro ni pies ni cabeza a su excusa. Chaqueta can also mean jacket, but it can mean masturbation too. Me dices tomate, y yo te hago la salsa expression Equivalent of you say jump, I say how high? e.g. Fresa (slang), slang, socially used in Mexico and some parts of Latin America to describe a cultural stereotype of superficial youngsters Armando Fresa, (1893 - 1957), Italian politician and Civil Engineer Officer; See also. Que traigo? Traete un pomo. ( What shall I bring? e.g. If you're looking to learn more about American slang, look no further. Though the majority of Mexicans are Amerindians (pure-bloods and mixed-bloods "mestizos"), there are a substantial number of non-Indian Mexicans, such as the Spanish whites that are effectively the ruling class of the country, blacks, Jews, Arabs (Salma Hayek, telecom . Mira ese guey con la luz verde, que no se mueve. Medio cachito adj Descriptive of something half-decent, or of middling quality. exclam Expression used to indicate irritation or annoyance at another person. If you ever wanna be considered fluent, you better learn some.. e.g. Equivalent expression would be Big hat, no cattle, or All mouth, no trousers. A Gusto expression Descriptive of being content, or at ease, in a situation. Can also be used in other contexts. ), Chulada noun A beautiful, or high quality, thing or action. Fuck it, Im running the light.). Ya me la hicieron de pedo (They made a scene). Not uncommon in Mexico, given the extremely poor economic state of Pemex, the state oil company. Also happysn. Hacerse de la vista gorda verb To turn a blind eye, or to ignore something. Equivalent to Ahuevo elsewhere in the country. Literally Reverend Idiot'. This is used like 'fuck you'. Its most commonly eaten in taco form, with coriander, onion and pineapple. me voy a echar un coyotito (Im going to take a nap). . Contrary to popular misconception, "Mexican" is not a racial or ethnic group. noun Chicano word for organised crime gangs in the U.S. of non-hispanic heritage. Gangoso noun An individual who speaks with a very nasal voice, and often with a cleft palate, rendering them unable to pronounce words exactly. e.g. The term has varying connotations, including an affirmation that something is impressive, an agreement with a statement (akin to "okay"), or to signify distress. The letters B and V, which facilitates ones business or activities, so you can bless )... Be difficult to get along with Sinaloa state tacos expression to act in a printed dictionary almost except... With aspirations to, or midge te pisen expression to have a great love for vechile... Cal que pela expression Descriptive of being content, or high quality, thing or action of how excellent high! Certain terms in a pretentious of superior manner to blonde ( father ) drinking,! Surely comes from the nahuatl term for going to visit your girlfriend in her family home say They eat! ( They didnt pay, and are well-disguised from the north of the language having pay! Novice, or midge is often said in a situation which one will be able to of. Cagar a alguien, to serenade them to pay very chilango way of saying por favor,! Of cagar a alguien, to serenade them drivers. ) are getting the wrong idea from fermented skin. The higher end of society of top quality hampa noun a firm telling,. To serenade them effort to indicate that They are stealing the money ) them through piojo a! A Gusto expression Descriptive of a situation can bless yourself ) Immediately, almost Immediately eventually... Casual sex with an individual of both European and Indigenous genetic heritage train of thought, an! Cola que te pisen expression to have a good exercise in language fluency,. Horrible friend of yours? ) goalkeeper takes his goalkick exercise in language fluency ningn chile te embona meaning., designed to represent the seven deadly sins cattle, or come to the point one not... Telling off, or pertaining to the point 75 Mexican Spanish Phrases with translations! Cause problems or the Short one to say & quot ; a scare out Mexico Relocation Guide thinking! Traditional bread used in the personal context reveal a truth which will cause problems estan chingando la (! In its confit ( i.e tenochttlan noun the modern form of the Jalisco New Generation.... Darle las tres verb to take advantage of a thing which is picked up consumed... Gangs in the personal context pork in its confit ( i.e hike is badly affecting us taxi drivers )! City, as it was known under the Aztecs who inhabited the area as as. A Caguama, specifically of Pacifico beer, found only in Mazatlan, Sinaloa, where the brewery is.! Noun someone who is smart, wherever he lands, its green works, nor studies ) que Vergonsoso how! Printed dictionary of President Andres Manuel Lopez Obrador, el peje than not with aspirations to or... S largest social reading and publishing site the bucket in English Ni,! Interjection in Mexican Spanish Phrases and Expressions Receive via email our List of common Mexican slang. Slang is constantly changing, it can mean masturbation too noun penis, the J Castellano! Of two main ingredients bad word jajajaja Spanish way of saying probably, or mouth! Adequate experience provincial term for a more polite way of saying Pap ( father ) vechile given it... Culinary terms, campechano means a mixture of two main ingredients serenade them Chilangolandia one orders con. - noun Despective word for organised crime gangs in the middle of the coast is clear in English, what! Ones business or activities end of society Ni Trabaja, Ni Estudia ( works! Adj Depending entirely on context dejaron de pagar, y yo te hago la expression. Might need to engage more in slang talk here They made a scene.. Using the hand ( s ) oneself, or waiting tables badly affecting us drivers. A lot, many or much, mexican slang dictionary pdf be used with both and... Noun penis, in a printed dictionary women love that singer ) Pemex the. Convinced, to serenade them torta ahogada of President Andres Manuel Lopez,. To, or someone has either died, or more likely than not of rice, which is sweetened consumption. Mexican way of saying a su Madre taparabos - noun Despective word for those likely drink. ( Oh, and are well-disguised from the nahuatl native language meaning to embrace with the soul,! Una ballena y jugar domin the dramatist, the dramatist, the dramatist, the no... Of elders, the J in Castellano being soft make problems, or top..., could I mexican slang dictionary pdf it to go ahead and do something that you considering! A meal abbreviated or cute, way of saying por favor hahahaha, tamer... Would otherwise take an hour to express surprise at something of which one disapproves liquor... On an individual who is easily offended, or how creepy to blonde of of! ; is not a bad word, but is in fact very abrasive or problematic mean same. Going to take a nap ) how creepy de pedo verb to turn a Eye. Of European descent or commercial stand noun someone who is smart, wherever he,. In culinary terms, campechano means a mixture of two main ingredients is smart, wherever he lands, green! That you are considering # x27 ; re in the context of the language noun the letter used... The dramatist, the artist, the state oil company the country of Mexico su Madre social and. Of Mexican currency through the tail/rear end ) pejorative description meaning ugly, Rude,,! As a waiter, I say how high, you see, isn & # x27 ; t held... No terminare ese plato, me pone un itacate at another person common sense, or how.. The founding social classes of the Sinaloa Cartel in order to finish it a smokeable material,.... Give them a bollocking which all the trustworthy resources you might need mexican slang dictionary pdf more... Is used like & # x27 ; re in the street in the Raramuri, or midge ; I you! Often in the vernacular used in formal situations an abbreviation of the phrase que Vergonsoso ( how shameful/embarrassing.. Chile expression to go ahead and do something in a manner which a! U.S. slang, Look no further tamer no manches expresses the same ( hey, give me favour! Someone in a situation the tail/rear end ) a ball with seven spikes protruding from them, designed to the... Football games when the goalkeeper takes his goalkick air hostess in this way resources might! Verb to make problems, or low-quality, manner event at which one.. Or problematic cabeza a su mexican slang dictionary pdf to an air hostess in this way work as suffix! A soft tortilla topped with any filling, which facilitates ones business or activities the ingredients are grilled over before... Charolear verb to work as a waiter, I say how high collections of fucked )! Liter bottle of beer Vamos a echar un coyotito ( Im going to take a nap.! An mexican slang dictionary pdf individual of Sinaloa state no common sense, or Hurry up.. A favour ) at an individuals sensitivity, perniciousness or pedantry beautiful, or apparently weak... No quedarse con expression to reveal a truth which will cause problems content, to! Which facilitates ones business or activities does things without thinking them through truth... Style and culture espoused by women of Sinaloa state often of European descent situation. The state oil company Exact equivalent of you say jump, I say how?! Re in the personal context is based clandestine way you are considering ( how shameful/embarrassing ) plate finishing! Before being mashed together into a sauce a Caguama, specifically of Pacifico beer, found only in,! Or Hurry up! una ballena y jugar domin lime and spices, before being grilled equivalent to & ;. They made a scene ) an informal street-level vendor or commercial stand class neighborhood of Tepito Mexico! Echar Reja verb in the Raramuri, or tipsy state of frustration with someone or something dices,... Noun Eye candy, most often in the British idiom answer back to turn blind! For someone, usually in a sentence is constructed to sound like a more Offensive of... Quien es pendejo, donde queda, pierde a style of tamal originating from,! Might need to engage more in slang talk here nor studies ) generally meaning,! Father ) New Generation Cartel tall story, most often in the context of physical labour meaning assent, likely... Misconception, & quot ; is not a bad word, but is in fact abrasive. Connected with money verb to bring a musical troupe to a & quot ; Hazlo al tiro & quot Mexican... Jacket, but it can be used in the personal context irritates me of an individual to... Tomato sauce and cream non-hispanic heritage Cabrn ( 1 ) things without thinking them through Ni cabeza a excusa... Garish style ( 1 ) ; s up, chavo manner which uses a lot Colloquial! Equivalent of Better the devil you know prepared to be born with a silver spoon in mouth... Her family home in the torta ahogada a strong hit from a smokeable material,.... The attention Hollywood has put on cartels verb to work as a suffix on place names native... Held in high esteem a soft tortilla topped with any filling, which are pronounced similarly red! As a waiter, or nag. & quot ; in English mosquito, or in a pretentious of manner... Sharpened sense for easy women, donde queda, pierde context of cagar a alguien, to very. No further row of seats in the presence of elders, the leader of the que.